[태그:] 실무중국어

  • 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 3

    중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 3

     

    안녕하세요 🙂 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 1, 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 2편을 거쳐 3탄으로 돌아왔습니다! 이번 역시 일상생활에서도 활용도 높은 문장들을 알려드릴게요. 바로 날씨와 여가 생활에 관련된 표현! 주변 사람들과 어색한 분위기를 깨기 위한 대화 주제로 이것보다 더 좋은 것들이 있을까요? 경직된 분위기보다 자연스럽고 편안한 분위기에서 능률은 더 오른답니다! 서로 간의 대화 물꼬를 틀 좋은 문장들! 이제 알려드릴게요!

     

    daily_chinese_language_series_3 1

     

    어느 곳이든 날씨 얘기는 대화를 시작하기에 가장 좋은 주제예요! 특히 계절마다 특징이 뚜렷한 우리나라에서는 무엇보다 쉽게 건넬 수 있는 대화 주제이기도 해요. 특히 요즘같이 추울 때, 옷 따뜻하게 입으라는 말 한마디가 사람과 사람 사이의 관계도 따뜻하게 데워줄 수도 있어요.

    날씨가 많이 쌀쌀해 졌어요. 天气变冷了
    날씨가 좋네요 天气很好
    날씨가 추워요? 天气冷吗?
    동상에 걸리지 않도록 조심하세요 请注意预防冻伤
    두꺼운 옷이 필요합니까 ? 需要厚衣服吗?
    아침, 저녁으로 온도 차이가 많이 납니다. 早晚温差大
    옷을 따뜻하게 입으세요. 多穿一点
    환절기입니다. 现在是换季
    감기에 걸리지 않도록 유의하세요 请注意预防感冒

     

    daily_chinese_language_series_3 2

     

    점심시간. 동료들과 밥을 먹으러 가서 서로 입 꾹 다물고 밥만 드셨었나요? 이젠 가벼운 대화로 관계를 풀어보세요. 쉬는 날엔 무엇을 하시나요? 취미는 무엇인가요? 운동을 좋아하시나요? 처음이 어렵지 시작하고 나면 서로 편하게 대화할 수 있을 거예요. 서로를 잘 아는 것만큼 업무의 효율을 높이는 방법이 또 있을까요?

    쉬는 날에는 주로 뭐해요? 休息天都会做什么?
    쉬는 날에 무엇을 하고 싶나요? 休息天想做什么?
    이번 주말에는 쉬세요. 这个周末就休息吧
    일요일에는 일이 없습니다. 星期天没事做
    내일은 공휴일이니 기숙사에서 쉬도록 해요 明天是公休日,回去好好休息吧
    당신의 취미는 무엇입니까? 你的爱好是什么?
    운동을 좋아하십니까? 喜欢运动吗?
    이번 주말에 등산하는 건 어떻습니까? 这个周末去登山吧?

    외국인 동료들을 어려워하지 마세요. 서로 천천히 대화를 시작하는 것이 중요해요. 더 나은 업무환경을 위해 대화를 시작해 보세요!

     

     

     

     

    Click here > WiseTranslate.net ▼

     

    WiseTranslate

     

  • 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 2

    중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 2

     

    안녕하세요 🙂 안녕하세요 🙂 지난 포스팅에서는 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 1에 대해서 다루었어요. 첫 시간이었던 만큼 간단한 인사말을 알려드렸어요. 오늘은 실 생활에서 가장 많이 쓰일 고마움, 미안함을 표현하는 단어를 알려드릴게요. 어느 나라 말이든 가장 기본이 되는 표현이죠? 특히 일할 때는 더더욱 필요한 단어예요. 일을 진행하면서 상대방에게 건네는 말 한마디에 업무 능률도 오를 수 있어요! 너무나 당연한 표현인데도 실제로 하긴 어려운 고마움, 미안함의 표현들. 지금부터 알아볼게요.

     

    daily_chinese_language_series_2 1

     

    상대방의 도움을 받으면 꼭 전해주세요. 감사의 인사말! 칭찬은 고래도 춤추게 하죠. 칭찬과 감사의 인사말은 서로의 기분도 좋게하고, 나중에 더 큰 도움을 받을 수 있는 비밀의 다리가 되기도 해요. 도움을 당연한 것으로 받아들이지 말고 꼭 고마움을 표현해보세요. 업무적으로도 더 긴밀한 공조를 할 수 있게 될 거예요.

    고맙습니다. 谢谢
    앞으로 좋은 관계를 유지할 수 있기를 바랍니다. 希望能保持良好关系
    축하합니다. 祝贺你
    우리와 함께 잘해봅시다. 合作愉快
    잘 부탁드립니다. 请多多关照
    잘 부탁합니다. 请多关照
    정말 잘하네요. 做的真好
    좋아요. 好的
    좋은 생각이군요. 好想法
    참 좋아요. 真好

     

    daily_chinese_language_series_2 2

     

    고마움을 표현하는 것만큼 미안함을 제때 말할 수 있는 것도 중요한 일이에요. 일상생활은 물론, 특히나 업무적으로 실수를 저질렀다면 반드시 미안하다는 사과를 해야 해요. 특히나 사회생활에서는 실수하면 바로 파악하고 수습하는 것이 다음 단계로 나아가는 데 매우 중요한 역할을 해요. 그렇기 때문에 잘못을 숨기고 감추려 하지 말고, 바로 윗선에 보고한 후 제대로 미안함을 표시하세요. 만약 실수 후 미안한 태도를 보이지 않는다면 또 다른 잘못을 저질렀을 때 아무도 도와주지 않을 거예요. 미안할 때는 미안하다, 고마울 때는 고맙다고 말할 수 있어야 해요.

    미안합니다. 对不起
    방해해서 미안합니다. 不好意思打扰了
    사과를 받아주세요. 请接受道歉
    화를 내서 미안합니다. 对不起,我发火了
    약속을 지키지 못해 죄송합니다. 很抱歉没能守约

    외국에서 외국인들과 일하는 것이 절대 쉬운 일이 아닐 거예요. 가장 기초적인 표현부터 주고받으면서 천천히 익숙해질 수 있도록 해요. 🙂

     

     

     

     

    Click here > WiseTranslate.net ▼

     

    WiseTranslate

     

  • 중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 1

    중국인 근로자가 자주 쓰는 중국어_일상 생활편 1

     

    안녕하세요 🙂 오늘은 실제 생활에 쓰이는 중국어에 대해 포스팅해볼까 해요! 앞으로 이렇게 실제 업무에서 쓰이는 외국어에 대한 포스팅을 올릴 예정이니 한국에서 일하는 중국인 근로자들, 중국인 직원과 함께 일하는 한국인 근로자, 혹은 반대로 중국에서 일할 한국인 근로자, 중국 기업과 대화를 나누게 될 한국 기업인들께 도움이 되었으면 좋겠어요! 우선 아주 간단한 일상생활에서 쓰이는 언어부터 시작해볼게요!

     

    daily_chinese_language_series_1 1

     

    한국인과 중국인, 당연히 의사소통에 문제가 있을 수밖에 없어요. 서로가 상대의 언어에 능통하지 않은 이상, 첫인사부터 당황하는 경우가 많을 거예요. 글로벌 시대인만큼 외국인 근로자들이 많이 늘어난 요즘! 외국인이라고 피하기보다는 간단한 인사말로 먼저 대화를 열어보는 것이 어떨까요? 하루 대부분을 함께 지낼 중국인 동료들과 더 편안해지고 업무 효율도 올라가는 일석이조의 효과까지!
    실제 업무 현장에서 자주 쓰이는 중국어! 어떤 것들이 있을까요?

     

    daily_chinese_language_series_1 2

     

    오늘은 첫 포스팅인 만큼 서로 인사말부터 시작해 볼게요.

    우리 회사에 오신 것을 환영합니다. 欢迎来到我们公司
    먼 길 오시느라고 수고하셨습니다. 远道而来辛苦了
    안녕하세요 장위입니다. 你好,我是 張偉
    고맙습니다. 谢谢
    미안합니다. 对不起
    식사합시다. 请用餐
    이분은 함께 일하게 될 장위입니다. 这位是我们的新同事 張偉
    저는 Wise회사의 장위입니다. 我是 Wise公司的 張偉
    만나서 반갑습니다. 见到你很高兴
    잘 부탁드립니다. 请多多关照
    잘 부탁합니다. 请多关照
    안녕히 가세요. 请走好
    안녕히 계세요. 请多保重

    업무 현장에서 실제로 쓰이는 중국어! 다음에도 여러 예시 문장을 알려드릴게요!

     

     

    ※오늘의 한 줄 EVENT※

    어떤 문장이든 댓글로 남겨주세요. 무료로 영어 / 일어 1줄 번역을 바로바로 해 드립니다!
    여러분들의 창의력 퐁퐁 댓글 기다릴게요~

     

     

     

    Click here > WiseTranslate.net ▼

     

    WiseTranslate